温度と角度

巡回先での疑問。

体温とか気温ってどうして36.2℃や28.5℃のことを36度2分、28度5分って言うんでしょうね? なんで「分」なんでしょうか?

たぶん角度とおなじで「度」、「分」、「秒」の「分」なんだろうな(読み方ちがうけど)とおもって調べてみたら、温度も「秒」をつかうのね。英語だと、degree/ minute / second。ただし角度では60進で、温度は10進。

どうやらある区間を等分したものを「度」とよんでるらしくて、こまかいのが「分」「秒」と。

時間と角度がおなじなのはなんとなくわかるけど、温度は区切り方もちがうんだし別のよび方の方がよかったんじゃないかなあ。いや、普通に小数点数でよべばいいのか。