転写規則

このあいだからकृष्णくんやशीनくんの Latin character 表記をどうするかずっと迷ってて、śを sh と書くと何だか有気音みたいだしとか思って、結局、s にしてしまってるんだけどどーだろう。

あと長母音も母音字を重ねるのがイマイチなので短母音と同じにしてしまってるし。あ、でも母音の r (本当は r の下に̥があるの)は ri って綴ってるわ。

まあ、正式な転写じゃなくてマシンの名前だから単純で字数が少ない方がいいっていうのもあるんだけど。